-
1 National Institute of Science and Technology
Национальный институт по науке и технике
См. www.diffuse.org/oii/en/NIST.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > National Institute of Science and Technology
-
2 National Institute of Science and Technology
1) Общая лексика: Национальный институт науки и техники2) Химическое оружие: Национальный институт науки и техники (NIST)Универсальный англо-русский словарь > National Institute of Science and Technology
-
3 National Institute of Advanced Industrial Science and Technology
Универсальный англо-русский словарь > National Institute of Advanced Industrial Science and Technology
-
4 National Science Center Kharkov Institute of Physics and Technology
Универсальный англо-русский словарь > National Science Center Kharkov Institute of Physics and Technology
-
5 NIST
1) Общая лексика: hum. сокр. National Inst. of Standards and Technology2) Сокращение: National Institute of Science and Technology, National Institute of Standards and Technology (USA), Naval Institute of Standards & Technology (USA), US National Institute of Standards and Technology (before 1988 - NBS), National Institute of Standards and Technology (formerly NBS), Национальный Институт стандартов и технологий (США) (бывш. NBS), New International School of Thailand (Bangkok, Thailand), National Intelligence Support Team, Nonproliferation & International Security Technology Division, (database) NIST (название формата)3) Вычислительная техника: National Institute of Standards and Technology (formerly NBS, US Government), National institute of standards and technology, National Industrial Security Program5) Сетевые технологии: Национальный институт по стандартам и технологиям, Национальный институт стандартов и технологий6) Химическое оружие: National Institute of Science and Technologies7) Интернет: National Institute of Standards and Technology. Ранее NBS8) Электротехника: Национальный институт по стандартизации и технологии (http://www.rostest.ru/content/ru/orgstandn.html) -
6 NIST
- национальный институт технологии стандартов
- Национальный институт стандартов и технологий (США)
- Национальный институт стандартов и технологий
- национальный институт стандартов и технологии (США)
- национальный институт по стандартам и технологиям (бывший NBS)
- Национальный институт по стандартам и технологиям
- Национальный институт по науке и технике
Национальный институт по науке и технике
См. www.diffuse.org/oii/en/NIST.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Национальный институт по стандартам и технологиям
прежнее название NBS
Правительственная организация США, отвечающая за разработку стандартов; ею, в частности, разработаны стандарты шифрования данных.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Национальный институт стандартов и технологий
(прежнее название - NBS)
См. www.nist.gov.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Национальный институт стандартов и технологий (США)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
национальный институт по стандартам и технологиям
(прежнее название NBS)
Правительственная организация США, отвечающая за разработку стандартов; ею, в частности, разработаны стандарты шифрования данных.
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
национальный институт по стандартам и технологиям (бывший NBS)
Правительственная организация США, отвечающая за разработку стандартов (в частности, NIST разработаны стандарты шифрования данных).
[Л.М.Невдяев. Мобильная связь 3-го поколения. Москва, 2000 г.]Тематики
EN
национальный институт стандартов и технологии (США)
НИСТ
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
Синонимы
EN
национальный институт технологии стандартов
[ранее NBS]
Государственное агентство США по разработке стандартов, являющееся частью Department of Commerce. Прежнее название - National Bureau of Standards (национальное бюро стандартов). См. также OIW.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > NIST
-
7 KIPT
National Science Center Kharkov Institute of Physics and Technology - Национальный научный центр Харьковский физико-технический институт (ХФТИ) -
8 Committee
-
9 Committee
в соч.- American Engineering Standards Committee
- American National Standards Institute/Standards Planning and Requirements Committee
- Anti-Submarine Detection Investigation Committee
- British Committee on Radiation Units and Measurements
- Color Television Committee
- Committee for Information and Documentation on Science and Technology
- Committee on Multimedia Technology
- Committee on Radio Frequency
- Committee on Scientific and Technical Information
- Committee on Space Research
- Coordinating Committee for Intercontinental Research Networks
- Interdepartment Radio Advisory Committee
- International Radio Consultative Committee
- International Special Committee on Radio Interference
- International Telegraph and Telephone Consultative Committee
- International Telegraph Consultative Committee
- International Telephone Consultative Committee
- Inter-Service Components Technical Committee
- National Advisory Committee for Electronics
- National Television System Committee
- Semiconductor Electronics Education Committee
- Standards Planning and Requirements Committee
- Technical Coordination Committee
- U.S. National CommitteeThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > Committee
-
10 KIPT
2) Физика: ХФТИ (ХФТИ - сокр. от "Харьковский физико-технический институт", KIPT - "Kharkov Institute of Physics and Technology" http://www.kipt.kharkov.ua/en) -
11 AIST
Имя собственное National Institute of Advanced Industrial Science and Technology Исследовательский центр.English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > AIST
-
12 Boston
I [ˊbostǝn] г. Бостон, столица и крупнейший город штата Массачусетс (ок. 600 тыс. жителей). Ассоциируется с «отцами-пилигримами» [‘Pilgrim Fathers'], высадившимися с корабля «Мэйфлауэр» у Плимутской скалы [Plymouth Rock] и основавшими здесь колонию, началом Войны за независимость — «Бостонским чаепитием» [Boston Tea Party], Бостонским кровопролитием [‘Boston Massacre'], «ночной скачкой» [‘midnight ride] Пола Ревира [Revere, Paul], первой стычкой минитменов с английскими войсками, снобизмом бостонского высшего общества, наиболее престижными учебными заведениями США — Гарвардским университетом [Harvard] и Массачусетским технологическим институтом [Massachusetts Institute of Technology], Бостонским симфоническим оркестром и его летними концертами [Boston Pops]; газетой «Крисчен сайенс монитор» [Christian Science Monitor], кланом Кеннеди, спортивными командами «Бруинз» и «Келтикс» и ужасными водителями, худшими в США (по крайней мере, на всём его Атлантическом побережье). Бостон знаменит красивым расположением на холмах у залива, богатой историей (по сути, это вся история США до Войны за независимость и большая часть после, которую американцы изучают в школе). Бостон отличают небольшие размеры ( центральную часть можно обойти пешком). Вам нравятся музеи? Бостонские одни из лучших в мире. Искусство? Его школы искусств высочайшего класса, галереям нет числа ( не обойдёшь и за неделю). Любите музыку? Бостонский симфонический — это лишь начало; это город, где концерты камерной музыки проходят в переполненных залах, где любители джаза слушают его часами в уютных подземных кафе, город, куда возвращаются звёзды музыки в стиле «рок» и «фолк», чтобы выступить в клубах, где начиналась их карьера. Оперная труппа Бостона и Бостонский балет не нуждаются в рекламе, но в городе сейчас много и коллективов современного танца. В драматических театрах выступают не только бродвейские труппы, но и свои, с репертуаром от Шекспира до экспериментальных авангардистских пьес. В кинотеатрах не только премьеры фильмов, но и кинофестивали истории кино с участием кинозвёзд прошлого — Чаплина, Дитрих, Богарта. Университеты и колледжи, различные культурные центры открывают неограниченные возможности для самообразования — от докторских степеней до шестинедельного курса по часу в день в обеденный перерыв для тех, кто хочет научиться ремонтировать свою машину. Бостон — это город многих этнических групп, и бостонец поблизости от своего дома может купить в разных магазинах китайские пельмени, греческие маслины, сирийский сыр, сладкий португальский хлеб и т.п. Город славится своими «дарами моря», особ. рыбными блюдами из молодой трески [scrod]. Бостонцы уверяют, что у них самая плохая погода в мире, неприятна зима с холодными пронизывающими ветрами. А для американцев, приезжающих сюда на автомобилях, самое неприятное в мире — это бостонские водители. Особенно опасным бывает движение в рабочие дни во второй половине дня по направлению к Каллаханскому туннелю [Callahan Tunnel], Тобинскому мосту [Tobin Bridge] или мысу Кейп- Код [*Cape Cod]. Прозвища: «Центр» [‘Hub'], «Афины Америки» [‘Athens of America']. Житель: бостонец [Bostonian]. Река: р. Чарлз [*Charles River]. Районы, улицы, площади: итальянский район Норт- Энд [*North End, The]; старинный район Бэк- Бэй [*Back Bay]; Фенуэй, центральная часть города [*Fenway, The]; центральная улица деловой части Бостона — Стейт- Стрит [*State Street]; улица фешенебельных магазинов Ньюберри- Стрит [*Newbury Street]; старинный аристократический район Бикон- Хилл [*Beacon Hill]; площадь Копли [*Copley Square]; район Коппс- Хилл [*Copp's Hill]; Бридс- Хилл [*Breed’s Hill]; центральная магистраль старой части города Коммонуэлз- авеню [*Commonwealth Avenue]; улица Арлингтон-стрит, от которой ведётся отсчёт улиц [*Arlington Street]; набережная [Waterfront]. В Кеймбридже [Cambridge]: Гарвардская площадь [Harvard Square], двор Гарвардского университета [Harvard Yard], центральная улица в Кеймбридже — Брэттл- стрит [Brattle Street], городок женского колледжа Рэдклиф [Radcliffe Yard]. Комплексы, здания, памятники: новый комплекс муниципальных и правительственных зданий [*Government Center], комплекс правительственных зданий им. Джона Кеннеди [John F. Kennedy Federal Office Building], зал Фэньюэл- Холл [*Faneuil Hall], новое здание муниципалитета [*New City Hall], башня- небоскрёб Джона Хэнкока [John Hancock Tower], небоскрёб компании «Пруденшл» [Prudential Center], здание Бостонской компании [Boston Co. Building], здание Федерального резерва [Federal Reserve Building], небоскрёб «Интернэшнл-Плейс» [International Place], Первый Бостонский национальный банк [First National Bank of Boston]. Музеи, памятные места: Бостонский камень [*Boston Stone], Музей науки [*Museum of Science], Музей Пибоди [*Peabody Museum], Корабль-музей «Бостонское чаепитие» [*Boston Tea Party Ship and Museum], дом Поля Ревира [*Paul Revere’s House], Старая Северная церковь [*Old North Church], историческое место Банкер- Хилл [*Bunker Hill], павильон на месте сражения на Банкер- Хилл [*Bunker Hill Pavilion], «Маршрут свободы» [*Freedom Trail], корабль «Конститьюшн» [USS Constitution], Старое кладбище [Old Burying Ground (‘God's Acre')], Дом- музей Лонгфелло [Longfellow House]. Художественные музеи: Бостонский музей изящных искусств [*Boston Museum of Fine Arts], Художественный музей Фогга [*Fogg Museum of Art], Музей Изабеллы Стюарт- Гарднер [*Isabella Stewart Gardner Museum], Институт современного искусства [*Institute of Contemporary Art]. Культурные центры, театры: Симфонический зал [*Symphony Hall], Бостонский симфонический оркестр [*Boston Symphony Orchestra], оркестр «Бостон-попс» [*Boston Pops], Театр «Чарлз» [*Charles Playhouse], «Американский репертуарный театр» [*American Repertory Theatre], Театр Шуберта [*Shubert Theatre], «Колониальный театр» [*Colonial Theatre], Театр «Уилбур» [*Wilbur Theatre], Центр исполнительских искусств Вонга [*Wang Center for the Performing Arts], Библиотека им. Джона Кеннеди [*John F. Kennedy Library], Бостонский оперный театр [*Opera Company of Boston], Бостонская публичная библиотека [*Boston Public Library], Центр драматического искусства им. Лоеба [Loeb Drama Center], Бостонская балетная труппа [Boston Ballet]. Учебные заведения, научные центры: Гарвардский университет [*Harvard University], Массачусетский технологический институт [*Massachusetts Institute of Technology (M.I.T.)], Бостонский университет [Boston University], колледж Эмерсона [Emerson College], Массачусетский университет [University of Massachusetts], колледж Эндикотта [Endicott College], Университет Брандея [Brandei's University], колледж Лесли [Lesley College], Университет Саффолк [Suffolk University], колледж Уитона [Wheaton College], колледж Симмонса [Simmons College]. Периодические издания: «Крисчен сайенс монитор» [*‘Christian Science Monitor'], «Бостон геральд» [*‘Boston Herald'], «Бостон глоб» [*‘Boston Globe'], «Бостон Феникс» [*‘Boston Phoenix'], «Бостон» [‘Boston’ IV]. Парки, зоопарки: парк в центре города Бостон- Коммон [*Boston Common], «Изумрудное кольцо» [*Emerald Necklace], Океанариум Новой Англии [*New England Aquarium], городской сад Паблик- Гардн [*Public Garden], питомник Арнольда [Arnold Arboretum]. Спорт. Команды: баскетбольная «Бостонские кельты» [‘Boston Celtics'], хоккейная «Бостонские мишки» [*‘Boston Bruins'], бейсбольная «Красные носки» [‘Red Sox']; спортивный комплекс Фенуэй- Парк [Fenway Park]; футбольный матч в Кеймбридже между командами Гарвардского и Йельского университетов [Harward-Yale football game]. Магазины, рынки: рынок возле Фэньюэл- Холл [*Faneuil Hall Marketplace], нижний этаж универмага «Файлинс» [*Filene’s Basement]. Отели: «Риц-Карлтон» [*‘Ritz Carlton Hotel'], «Копли-Плаза» [*‘Copley Plaza'], «Паркер-Хаус» [‘Parker House']. Рестораны: «Дёрджин-Парк» [*‘Durgin Park'], «Старый устричный» [*‘Ye Olde Union Oyster House'], «Джекоб Уиртс» [*‘Jacob Wirth's'], «Локи- Обер-Кафе» [*‘Locke-Ober Cafe']. Транспорт: автострада Фицджеральда [*Fitzgerald Expressway], Массачусетское шоссе [*Massachusetts Turnpike], Золотое полукольцо [*Golden Semi-Circle], железнодорожный вокзал Южный [*South Station], Международный аэропорт Логан [*Logan International Airport]. Достопримечательности: Плимутская скала [*Plymouth Rock], Плимутская колония [*Plymouth Colony], Сейлем («город ведьм») [*Salem, ‘Witch City'], Лоуэлл («город веретён») [*Lowell, ‘Spindle City'], Лексингтон [*Lexington], Конкорд [*Concord], Нью- Бедфорд [*New Bedford], мыс Кейп- Код [*Cape Cod], Принстаун [*Princetown], Нантакет [*Nantucket], Мартас Вайнярд [*Martha’s Vineyard], Бруклайн [*Brookline], Южный Берег [*South Shore], Северный Берег [*North Shore]. Фестивали, праздники: Танглевудский музыкальный фестиваль [Tanglewood Music Festival], День патриотов [Patriots' Day], День памяти сражения при Банкер- Хилле [Bunker Hill, Battle of], китайский Новый год [Chinese New Year] II • ‘Boston’ «Бостон», ежемесячный журнал. Издаётся в Бостоне ( штат Массачусетс)
См. также в других словарях:
National Institute of Science and Technology — National Institute of Science Technology, Berhampur, Orissa, India National Institute of Science Technology Established 1996 Type Private … Wikipedia
National College of Science and Technology — The NCST campus is located along the stretch of Emilio Aguinaldo Highway and near the Congressional Avenue East in the university town of Dasmariñas, Cavite, which makes it accessible to all parts of Cavite province. The campus itself is a two… … Wikipedia
National Institute of Standards and Technology — NIST redirects here. For other uses, see NIST (disambiguation). National Institute of Standards and Technology Agency overview Headquarters Gaithersburg, Maryland … Wikipedia
Institute of Science and Technology Austria — Vorlage:Infobox Hochschule/Studenten fehltVorlage:Infobox Hochschule/Mitarbeiter fehltVorlage:Infobox Hochschule/Professoren fehlt Institute of Science and Technology Austria … Deutsch Wikipedia
Institute for Science and Technology Austria — Vorlage:Infobox Hochschule/Studenten fehltVorlage:Infobox Hochschule/Mitarbeiter fehltVorlage:Infobox Hochschule/Professoren fehlt Institute of Science and Technology Austria … Deutsch Wikipedia
Military Institute of Science and Technology — MIST Motto Technology for Advancement Established 1998 Type Pub … Wikipedia
Chungshan Institute of Science and Technology — The Chung Shan Institute of Science and Technology (中山科學研究院) is the primary research and development institution of the Republic of China Ministry of National Defense s Armaments Bureau and has been active in the development of various weapons… … Wikipedia
Sreenidhi Institute of Science and Technology — Infobox University motto = life is all about taking the right decisions name = Sreenidhi Institute of Science and Technology Hyderabad, established = 1997 director = Dr. P.Narasimha Reddy; BE(Hons.),ME(IISc), PhD FIE type = Education and Research … Wikipedia
Korea Institute of Science and Technology — The Korea Institute of Science and Technology (KIST) is a multi disciplinary research institute located in Seoul, South Korea. Founded in 1966, it was the first multi disciplinary scientific research institute in Korea and has contributed… … Wikipedia
Sarabhai Institute of Science and Technology — is a college in India, named after Dr. Vikram. A. Sarabhai, a pioneer of space science and technology.[1] It has been affiliated with the Cochin University of Science and Technology and approved by All India Council for Technical Education and… … Wikipedia
Federal Institute of Science And Technology — Infobox University motto = Focus on Excellence name = Federal Institute of Science And Technology established = 2002 Founder Patron = Late K. P Hormis type = Engineering and Business Studies Institution city = Angamaly | state = Kerala campus =… … Wikipedia